Miten Helmi viettää joulun?
Helmi on töis jouluaattona, mut vaan aamulla, koska kahvilat ja kaupat sulkee yleensä yhelt.
Kun kello on yks, Helmi pääsee töist ja menee kotiin. Äiti ja veli kokkaa. Äiti laittaa lohta lautaselle, veli kuorii perunoita, ja kinkku on ollu uunis aamust asti.
Mummi, vaari, täti, setä ja serkut tulee neljält. Ensin juodaan glögit. Sitten syödään!
Joulupöydäs on kinkkuu, kalkkunaa, porkkana-, lanttu-, ja perunalaatikkoo. Pöydäs on myös paljon kalaa:
graavilohta, kylmäsavustettua lohta, uunilohta, savusiikaa ja sinappisilliä.
Kaikki syö liikaa, koska jouluruoka on niin hyvää.
Seuraavaks avataan lahjat. Joulupukki tulee, koska suvun pienimmät , Eetu ja Veeti, uskoo viel joulupukkiin. Se tulee ovest ja kysyy: "Onkos täällä kilttejä lapsia?" Veeti huutaa: "Joo!", Eetu ei sano mitään, koska se pelkää joulupukkii.
Yleiskielellä:
Helmi on töissä jouluaattona, mutta vain aamulla, koska kahvilat ja kaupat sulkevat yleensä yhdeltä.
Kun kello on yksi, Helmi pääsee töistä ja menee kotiin. Äiti ja veli kokkaavat. Äiti laittaa lohta lautaselle, veli kuorii perunoita, ja kinkku on ollut uunissa aamusta asti.
Mummi, vaari, täti, setä ja serkut tulevat neljältä. Ensin juodaan glögit. Sitten syödään!
Joulupöydässä on kinkkua, kalkkunaa, porkkana-, lanttu-, ja perunalaatikkoa. Pöydässä on myös paljon kalaa: graavilohta, kylmäsavustettua lohta, uunilohta, savusiikaa ja sinappisilliä.
Kaikki syövät liikaa, koska jouluruoka on niin hyvää.
Seuraavaksi avataan lahjat. Joulupukki tulee, koska suvun pienimmät, Eetu ja Veeti, uskovat vielä joulupukkiin. Hän tulee ovesta sisään ja kysyy: "Onkos täällä kilttejä lapsia?" Veeti huutaa: "Joo!", Eetu ei sano mitään, koska hän pelkää joulupukkia.
Glögi es una bebida caliente de vino y especies: cardemomo, canela, azúcar, clavo y jengibre. Se bebe en navidad.
Laatikkoruuat son comidas típicas navideñas. Se prepara en el horno. Porkkanalaatikko es zanahoria y arroz. Lanttulaatikko es colinabo. Perunalaatikko es puré de patatas al horno. Imelletty perunalaatikko es puré de patatas dulce. Maksalaatikko es hígado que a mucha gente no le gusta. Laatikko = Caja
Kinkku = Jamon, joulukinkku = Jamón de navidad es un jamón grande que normalmente está en el horno desde la mañana hasta la hora de comer.
Onkos täällä kilttejä lapsia? Hay niños buenos aquí? Es lo que pregunta el papa noel siempre cuando entra.
En nochebuena comemos con nuestra familia y después de comer nos damos los regalos. Los dias 25 y 26 también comemos con los relativos.
Los dias 25 y 26 son festivos. El 24 es festivo después de la una por el mediodia. O sea las tiendas, cafeterías etc abren unas 4 horas en nochebuena.
Suomen puhekieli
Así se habla fines. Aprende hablar finlandes con mi blog sobre la lengua coloquial del finlandés.
4 de enero de 2013
22 de diciembre de 2012
Partitiivi - el partitivo
Partitiivi on yks tärkeimmist ja eniten käytetyist sijoist suomen kieles. Sille ei aina löydy vastinet espanjan kielest ja sen takii partitiivin oppiminen voi olla vähän haastavaa, mut ajan kanssa sen oppii varmasti eli ei mitään hätää!
El partitivo es uno de los casos más importantes y más usados del idioma finlandés. En el español no hay preposición equivalente para el partitivo, por eso puede que sea un poco difícil aprenderlo, pero seguro que con tiempo se aprende así que no os preocupéis!
Käyttö - uso
-partitiivii käytetään yleensä objektina.
-Normalmente el partitivo se usa como objeto.
1) Kun espanjas ei käytetä artikkelii eikä prepositioo, suomes käytetään partitiivii:
cuando en el español no se usa artículo ni preposición, en el finlandés se usa partitivo
...numeron yks kaa, numeroon liittyvä substantiivi on nominatiivis.
con el número uno, el nombre común está en nominativo.
4) jotain määrittelemätöntä:
Algo indeterminado:
5) toivotukset:
desar algo para alguien:
Muodostus - como se forma
päätteet:
a) tuplataan vika vokaali - se dobla la última vocal
b) ta, tä
1) tuplataan vika vokaali:
doblar la última vocal (En la lengua escrita se añade una a o una ä)
banaani - banaanii plátano (banaania)
viikonloppu - viikonloppuu fin de semana (viikonloppua)
hauska - hauskaa divertido, divertida (hauskaa)
hyvä - hyvää bueno, buena (hyvää)
auto - autoo coche (autoa)
2) vi --> vee TAI mi --> mee
(EI AINA, katso nominatiivin monikko kohta 4, SIEMPRE NO, mira el plural del nominativo caso 4)
suomi - suomee finlandés (suomea)
Suomi - Suomee Finlandia (Suomea)
luomi - luomee lunar (luomea)
polvi - polvee rodilla (polvea)
savi - savee arcilla (savea)
3) Lisätään -ta tai -tä.
Sanan nominatiivi päättyy kahteen vokaaliin tai yhteen konsonanttiin
-Añadir -ta o -tä.
El nominativo de la palabra acaba en dos vocales o en un consonante.
suklaa - suklaata chocolate
Vantaa - Vantaata (ciudad en el sur de Finlandia, tocando Helsinki)
kaiutin - kaiutinta altavoces
varras - varrasta brocheta
yö - yötä noche
4) nen --> sta (nom. monikko kohta 5)
punanen - punasta rojo, roja
perhonen - perhosta mariposa
hevonen - hevosta caballo
valkonen - valkosta blanco, blanca
terveellinen - terveellistä sano, sana
5) sana loppuu kirjaimeen E, ja sitä edeltää kaks konsonanttii.
-tta, ttä
La palabra acaba en E, y hay dos consonantes antes de la E.
-tta, ttä
virhe - virhettä equivocación, error
tarve - tarvetta necesidad
kaste - kastetta rocío
käärme - käärmettä serpiente
haaste - haastetta desafío, reto
6) joskus sanan loppu -si muuttuu päätteeksi -tta tai -ttä
Muchas veces el final -si de la palabra se convierte en la terminación -tta o -ttä
si --> tta/ttä
vesi - vettä agua
kynsi - kynttä uña
kausi - kautta temporada
köysi - köyttä cuerda
kansi - kantta tapa
7) muita
otros
lumi - lunta nieve
uni - unta sueño
sieni - sientä seta
pieni - pientä pequeño, pequeña
lapsi - lasta niño, hijo, niña, hija
veli - veljee hermano (veljeä)
El partitivo es uno de los casos más importantes y más usados del idioma finlandés. En el español no hay preposición equivalente para el partitivo, por eso puede que sea un poco difícil aprenderlo, pero seguro que con tiempo se aprende así que no os preocupéis!
Käyttö - uso
-partitiivii käytetään yleensä objektina.
-Normalmente el partitivo se usa como objeto.
1) Kun espanjas ei käytetä artikkelii eikä prepositioo, suomes käytetään partitiivii:
cuando en el español no se usa artículo ni preposición, en el finlandés se usa partitivo
- Mä juon raikasta vettä. - Bebo agua fresca.
- Sä haluut kylmää maitoo. - Quieres leche fría.
- Me ostetaan suklaata. - Compramos chocolate.
2) Joskus objekti on partitiivis, koska sitä edeltävä verbi vaatii niin.
A veces el objeto está en partitivo, porque el verbo lo requiere.- Mä ootan mun kaverii. - Estoy esperando a mi amigo.
- Ne kuuntelee musiikkii. - Escuchan música.
- Te puhutte suomee. - Habláis finlandés.
- Sä ajat punasta autoo. - Conduces un/el coche rojo./ Estás conduciendo un/el coche rojo.
3) Lukusanojen kaa (myös subjektina)
Con los números (también sujeto)
- Mul on kaks koiraa. - Tengo dos perros.
- Teil on sata kalaa. - Tenéis cien peces.
- Mä nään kolme mustaa kissaa. - Veo tres gatos negros.
- Meil ei oo yhtään kissaa. - No tenemos ni un gato.
- Kaks lintuu lentää. - Dos pájaros vuelan / están volando.
- Mul on yks kissa. - Tengo un gato.
- Sul on yks kala. - Tienes un pez.
- Tuol on yks koira. - Allí hay un perro.
con el número uno, el nombre común está en nominativo.
4) jotain määrittelemätöntä:
Algo indeterminado:
- Mä syön pizzaa. - Como pizza /Estoy comiendo pizza (pero a lo mejor no la acabo, da igual que pizza es)
- Mä ostan banaanii. - Compro plátano. (no dices cuanto)
5) toivotukset:
desar algo para alguien:
- Hyvää jouluu! - Feliz navidad!
- Onnellista uuttavuotta! - Feliz año nuevo!
- Hauskaa syntämäpäivää! - Feliz cumpleaños!
- Hyvää yötä! - Buenas noches!
- Hauskaa viikonloppuu! - Buen fin de semana!
Muodostus - como se forma
päätteet:
a) tuplataan vika vokaali - se dobla la última vocal
b) ta, tä
1) tuplataan vika vokaali:
doblar la última vocal (En la lengua escrita se añade una a o una ä)
banaani - banaanii plátano (banaania)
viikonloppu - viikonloppuu fin de semana (viikonloppua)
hauska - hauskaa divertido, divertida (hauskaa)
hyvä - hyvää bueno, buena (hyvää)
auto - autoo coche (autoa)
2) vi --> vee TAI mi --> mee
(EI AINA, katso nominatiivin monikko kohta 4, SIEMPRE NO, mira el plural del nominativo caso 4)
suomi - suomee finlandés (suomea)
Suomi - Suomee Finlandia (Suomea)
luomi - luomee lunar (luomea)
polvi - polvee rodilla (polvea)
savi - savee arcilla (savea)
3) Lisätään -ta tai -tä.
Sanan nominatiivi päättyy kahteen vokaaliin tai yhteen konsonanttiin
-Añadir -ta o -tä.
El nominativo de la palabra acaba en dos vocales o en un consonante.
suklaa - suklaata chocolate
Vantaa - Vantaata (ciudad en el sur de Finlandia, tocando Helsinki)
kaiutin - kaiutinta altavoces
varras - varrasta brocheta
yö - yötä noche
4) nen --> sta (nom. monikko kohta 5)
punanen - punasta rojo, roja
perhonen - perhosta mariposa
hevonen - hevosta caballo
valkonen - valkosta blanco, blanca
terveellinen - terveellistä sano, sana
5) sana loppuu kirjaimeen E, ja sitä edeltää kaks konsonanttii.
-tta, ttä
La palabra acaba en E, y hay dos consonantes antes de la E.
-tta, ttä
virhe - virhettä equivocación, error
tarve - tarvetta necesidad
kaste - kastetta rocío
käärme - käärmettä serpiente
haaste - haastetta desafío, reto
6) joskus sanan loppu -si muuttuu päätteeksi -tta tai -ttä
Muchas veces el final -si de la palabra se convierte en la terminación -tta o -ttä
si --> tta/ttä
vesi - vettä agua
kynsi - kynttä uña
kausi - kautta temporada
köysi - köyttä cuerda
kansi - kantta tapa
7) muita
otros
lumi - lunta nieve
uni - unta sueño
sieni - sientä seta
pieni - pientä pequeño, pequeña
lapsi - lasta niño, hijo, niña, hija
veli - veljee hermano (veljeä)
Etiquetas:
casos finlandeses,
partitiivi,
partitivo,
sijamuodot,
sijat
13 de diciembre de 2012
Genetiivi yksikkö - Genetivo singular
Vastaa kysymyksiin Kenen? Minkä?
Responde a las preguntas De quién? De qué? De cuál?
Kulkee myös yhessä Suomen postpositioiden kaa.
Se usa también con las postposiciones del finlandés.
Joskus genetiivi toimii lauseen subjektina.
A veces funciona como el sujeto de la frase.
Muodostus - como se forma:
pääte N - la terminación N
Ei muutu kirjoituskielessä!
No cambia en la lengua escrita!
-Muodostetaan nominatiivin monikon vartalosta!
-se forma con el cuerpo del plural del nominativo!
Mikä nominatiivin vartalo on?:
Que es el cuerpo del nominativo?:
nom. yksikkö nom. monikko -T nom. vartalo +N genetiivin yksikkö
nom. singular nom. plural nom. cuerpo gentivo singular
TALO TALOT TALO TALON
POIKA POJAT POJA POJAN
PUNANEN PUNASET PUNASE PUNASEN
KYNSI KYNNET KYNNE KYNNEN
Responde a las preguntas De quién? De qué? De cuál?
Kulkee myös yhessä Suomen postpositioiden kaa.
Se usa también con las postposiciones del finlandés.
Joskus genetiivi toimii lauseen subjektina.
A veces funciona como el sujeto de la frase.
Muodostus - como se forma:
pääte N - la terminación N
Ei muutu kirjoituskielessä!
No cambia en la lengua escrita!
-Muodostetaan nominatiivin monikon vartalosta!
-se forma con el cuerpo del plural del nominativo!
Mikä nominatiivin vartalo on?:
Que es el cuerpo del nominativo?:
nom. yksikkö nom. monikko -T nom. vartalo +N genetiivin yksikkö
nom. singular nom. plural nom. cuerpo gentivo singular
TALO TALOT TALO TALON
POIKA POJAT POJA POJAN
PUNANEN PUNASET PUNASE PUNASEN
KYNSI KYNNET KYNNE KYNNEN
esimerkkejä:
ejemplos:
Talon ovi on iso. = La puerta de la casa es grande.
Pojan kynnet on pitkät. = Las uñas del niño son largas.
Punasen auton ikkunat on kiinni. = Las ventanas del coche rojo están cerradas.
Käyttö postpositioiden kaa:
El uso con las postposiciones:
Pöydän alla - Debajo de la mesa.
Pojan kaa - Con el chico.
Talon vieres - al lado de la casa.
Käyttö subjektina:
El uso como sujeto:
Sitä käytetään tiettyjen verbien kaa.
Se usa con ciertos verbos.
Pojan pitää mennä. = El niño se tiene que ir.
Tytön kannattaa mennä nukkuu aikasin. = Vale la pena que la chica se vaya a dormir temprano.
Etiquetas:
genetiivi,
genetivo,
omistusmuoto,
postposición,
postpositio,
sijamuodot,
sijat
Suscribirse a:
Entradas (Atom)