22 de diciembre de 2012

Partitiivi - el partitivo

Partitiivi on yks tärkeimmist ja eniten käytetyist sijoist suomen kieles. Sille ei aina löydy vastinet espanjan kielest ja sen takii partitiivin oppiminen voi olla vähän haastavaa, mut ajan kanssa sen oppii varmasti eli ei mitään hätää!

El partitivo es uno de los casos más importantes y más usados del idioma finlandés. En el español no hay preposición equivalente para el partitivo, por eso puede que sea un poco difícil aprenderlo, pero seguro que con tiempo se aprende así que no os preocupéis!

Käyttö - uso

-partitiivii käytetään yleensä objektina.
-Normalmente el partitivo se usa como objeto.

1) Kun espanjas ei käytetä artikkelii eikä prepositioo, suomes käytetään partitiivii:
cuando en el español no se usa artículo ni preposición, en el finlandés se usa partitivo

  • Mä juon raikasta vet. - Bebo  agua fresca.
  • Sä haluut kylmää maitoo. - Quieres  leche fría.
  • Me ostetaan suklaata. - Compramos  chocolate.

2) Joskus objekti on partitiivis, koska sitä edeltävä verbi vaatii niin.
A veces el objeto está en partitivo, porque el verbo lo requiere.

  • ootan mun kaverii. - Estoy esperando a mi amigo.
  • Ne kuuntelee musiikkii. - Escuchan música.
  • Te puhutte suomee. - Habláis finlandés.
  • ajat punasta autoo. - Conduces un/el coche rojo./ Estás conduciendo un/el coche rojo.

3) Lukusanojen kaa (myös subjektina)
Con los números (también sujeto)

  • Mul on kaks koiraa. - Tengo dos perros.
  • Teil on sata kalaa. - Tenéis cien peces.
  • Mä nään kolme mustaa kissaa. - Veo tres gatos negros.
  • Meil ei oo yhtään kissaa. - No tenemos ni un gato.
  • Kaks lintuu lentää. - Dos pájaros vuelan / están volando.
                                                mutta - pero
  • Mul on yks kissa. - Tengo un gato.
  • Sul on yks kala. - Tienes un pez.
  • Tuol on yks koira. - Allí hay un perro.
...numeron yks kaa, numeroon liittyvä substantiivi on nominatiivis.
con el número uno, el nombre común está en nominativo.

4) jotain määrittelemätöntä:
Algo indeterminado:

  • Mä syön pizzaa. - Como pizza /Estoy comiendo pizza (pero a lo mejor no la acabo, da igual que pizza es)
                            (Mä syön pizzan. - Me como la pizza. (también lo acabaré))

  • Mä ostan banaanii. - Compro plátano. (no dices cuanto)
                            (Mä ostan banaanin. - Compro el/un plátano. (compras un plátano))

5) toivotukset:
desar algo para alguien:

  • Hyvää jouluu! - Feliz navidad!
  • Onnellista uuttavuotta! - Feliz año nuevo!
  • Hauskaa syntämäpäivää! - Feliz cumpleaños!
  • Hyvää! - Buenas noches!
  • Hauskaa viikonloppuu! - Buen fin de semana!



Muodostus - como se forma

päätteet:

a) tuplataan vika vokaali - se dobla la última vocal
b) ta,

1) tuplataan vika vokaali:
doblar la última vocal (En la lengua escrita se añade una a o una ä)

banaani - banaanii      plátano (banaania)
viikonloppu - viikonloppuu      fin de semana (viikonloppua)
hauska - hauskaa      divertido, divertida (hauskaa)
hyvä - hyvää      bueno, buena (hyvää)
auto - autoo      coche (autoa)

2) vi --> vee TAI mi --> mee
(EI AINA, katso nominatiivin monikko kohta 4, SIEMPRE NO, mira el plural del nominativo caso 4)

suomi - suomee      finlandés (suomea)
Suomi - Suomee      Finlandia (Suomea)
luomi - luomee      lunar (luomea)
polvi - polvee      rodilla (polvea)
savi - savee      arcilla (savea)

3) Lisätään -ta tai -tä.
Sanan nominatiivi päättyy kahteen vokaaliin tai yhteen konsonanttiin
-Añadir -ta o -tä.
El nominativo de la palabra acaba en dos vocales o en un consonante.

suklaa - suklaata      chocolate
Vantaa - Vantaata      (ciudad en el sur de Finlandia, tocando Helsinki)
kaiutin - kaiutinta      altavoces
varras - varrasta      brocheta
- yö      noche

4) nen --> sta (nom. monikko kohta 5)

punanen - punasta      rojo, roja
perhonen - perhosta      mariposa
hevonen - hevosta       caballo
valkonen - valkosta      blanco, blanca
terveellinen - terveellistä      sano, sana

5) sana loppuu kirjaimeen E, ja sitä edeltää kaks konsonanttii.
-tta, ttä
La palabra acaba en E, y hay dos consonantes antes de la E.
-tta, ttä


virhe - virhettä      equivocación, error
tarve - tarvetta      necesidad
kaste - kastetta      rocío
käärme - käärmettä      serpiente
haaste - haastetta      desafío, reto

6) joskus sanan loppu -si muuttuu päätteeksi -tta tai -ttä
Muchas veces el final -si de la palabra se convierte en la terminación -tta o -ttä
si --> tta/ttä

vesi - vettä      agua
kynsi - kynttä      uña
kausi - kautta      temporada
köysi - köyttä      cuerda
kansi - kantta      tapa

7) muita
otros

lumi - lunta      nieve
uni - unta      sueño
sieni - sien      seta
pieni - pien      pequeño, pequeña
lapsi - lasta      niño, hijo, niña, hija
veli - veljee      hermano (veljeä)











No hay comentarios:

Publicar un comentario